passe

passe
I.
passe1 [pαs]
feminine noun
   a. (Sport) pass
• faire une passe to pass (à to)
   b. [de prostituée] c'est 200 € la passe it is 200 euros a time
   c. (locutions) être en passe de faire qch to be on one's way to doing sth
• être dans une bonne passe to be in a healthy situation
• traverser une mauvaise passe to be having a rough time ; (santé) to be in a poor state
II.
passe2 (inf) [pαs]
masculine noun
( = passe-partout)
* * *

I
(colloq) pɑs nom masculin
1) (passe-partout) master key
2) (laissez-passer) pass

II pɑs
nom féminin
1) Sport pass

faire une passe — to pass the ball (à to)

2) (de prestidigitateur, torero) pass
3) (situation)

être dans une passe difficile/une mauvaise passe — to be going through a difficult/a bad patch

être en passe de faire — to be (well) on the way to doing

c'est une méthode révolue ou en passe de l'être — it's an outdated method or soon will be

* * *
pɒs
1. nf
1) SPORT pass
2) (magnétique) pass
3) NAVIGATION channel
4) (autres locutions)

être en passe de faire — to be on the way to doing

être dans une mauvaise passe — to be going through a bad patch

être dans une bonne passe — to be in a healthy situation

2. nm
(passe-partout) master key, skeleton key
* * *
passe
A nm
1 (passe-partout) master key;
2 (laissez-passer) pass.
B nf
1 Sport pass; faire une passe to pass the ball (à to);
2 (de prestidigitateur, torero) pass;
3 (de magnétiseur, d'hypnotiseur) pass; il m'a fait des passes he made passes over me;
4 (de prostituée) trick; faire une passe to turn a trick; le prix d'une passe the cost of a trick;
5 (situation) être dans une passe difficile/une mauvaise passe to be going through a difficult/bad patch; être en passe de faire to be (well) on the way to doing; c'est une méthode révolue ou en passe de l'être it's an outdated method or soon will be;
6 Naut (chenal) channel;
7 Géog (col) pass.
Composé
passe d'armes Mil passage of arms; fig heated exchange.
[pas] nom masculin
1. [passe-partout] master ou pass key
2. [laissez-passer] pass
————————
[pas] nom féminin
1. SPORT [aux jeux de ballon] pass
faire une passe to pass (the ball), to make a pass
[en tauromachie] pass
passe d'armes sparring
2. (très familier) [d'une prostituée] trick (très familier)
faire une passe to turn a trick (très familier)
3. [situation]
bonne/mauvaise passe [commerce] : être dans une bonne passe to be thriving
leur couple traverse une mauvaise passe their relationship is going through a rough ou bad period
4. GÉOGRAPHIE [col] pass
[chenal] pass, channel
5. [d'un prestidigitateur] pass
6. (Québec) ZOOLOGIE
passe migratoire fish ladder
7. IMPRIMERIE overs, overplus
8. FINANCE
passe de caisse allowance for cashier's errors
9. INFORMATIQUE pass
10. JEUX [mise] stake
[à la roulette] passe
11. [sur un cours d'eau] passage
12. [d'un chapeau] rim
{{ind}}en passe de locution prépositionnelle
about to, on the point of
ils sont en passe de prendre le contrôle des médias they're poised ou set to gain control of the media

Dictionnaire Français-Anglais. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?
Synonyms:

Look at other dictionaries:

  • passe- — ⇒PASSE , élém. de compos. Élém. tiré du verbe passer et entrant dans la constr. d adj. et de nombreux subst. gén. masc. désignant notamment des titres de circulation, des instruments, des espèces végét. A. [Corresp. à passer1 1re section I B] 1.… …   Encyclopédie Universelle

  • passe — 1. (pâ s ) s. f. 1°   Action de passer, en parlant des oiseaux voyageurs qui changent de contrée. Une passe de pigeons ramiers. •   On a vu de jeunes cailles élevées dans des cages presque depuis leur naissance.... éprouver régulièrement deux… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • passé — passé, ée 1. (pâ sé, sée) part. passé de passer. 1°   Traversé. Une rivière passée à la nage. 2°   Percé. •   Leurs habitants passés au fil de l épée, BOSSUET Mar Th.. 3°   Qui a été porté au delà de.... Les morts passés de l autre côté du Styx… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Passe — bezeichnet: Passe (Kleidung), ein glattes Hals oder Schulterteil an Kleidungsstücken Passe (Bogenschießen), das einmalige Schießen und Pfeileholen Passe (Optik), die Formgenauigkeit einer optischen Oberfläche wie beispielsweise einer Linse Île de …   Deutsch Wikipedia

  • passé — Passé, [pass]ée. part. Il a les signif. de son verbe. Il est aussi adj. & signifie, Qui a esté autrefois, & qui n est plus. Le temps passé. au temps passé, du temps passé. se ressouvenir des fautes passées. Il est aussi substantif, & signifie, Le …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Passé — Passe bezeichnet: Passe (Kleidung), ein glattes Hals oder Schulterteil an Kleidungsstücken Passe (Bogenschießen), das einmalige Schießen und Pfeileholen Passe (Optik), die Formgenauigkeit einer optischen Oberfläche wie beispielsweise einer Linse… …   Deutsch Wikipedia

  • passe — [pas] <zu fr. passe, eigtl. »übertrifft« (nach den höheren Zahlen im Gegensatz zu ↑manque), dies zu passer »übertreffen, vorbeigehen«, vgl. ↑passen> von 19 bis 36 (in Bezug auf eine Gewinnmöglichkeit beim Roulette) …   Das große Fremdwörterbuch

  • passe — (adj.) 1775, from Fr. passé (fem. passée) past, faded, pp. of passer to pass (see PASS (Cf. pass) (v.)). Originally of a woman past the period of greatest beauty …   Etymology dictionary

  • passe — passé (izg. pasȇ) prid. <indekl.> DEFINICIJA koji je prošao i više se ne upotrebljava, koji više nema važnosti, komu je vrijeme isteklo, otišlo u naftalin [to je jako passe za današnje vrijeme]; zastario ETIMOLOGIJA fr …   Hrvatski jezični portal

  • Passe — Passe, 1) die Einrichtung zu den Vorpoßstichen am Kopfloch; 2) so v.w. Drehbasse; 3) der Einsatz beim Brelanspiel …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Passe — (franz., spr. paß ), s. Roulette …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”